نگاه عرفانی به دنیا از ویژگی‌های منحصر به فرد شاعران ایرانی است
کد خبر: 3382727
تاریخ انتشار : ۱۵ مهر ۱۳۹۴ - ۱۱:۰۹
شاعر برجسته گرجستان:

نگاه عرفانی به دنیا از ویژگی‌های منحصر به فرد شاعران ایرانی است

شعب خارجی: پروفسور لوبژانیدزه اظهار کرد: افق بلند و نگاه عرفانی و حقیقی به دنیا از ویژگی‌های منحصر به فرد شاعران ایرانی است.

به گزارش خبرگزاری بین‌المللی قرآن(ایکنا) به نقل از رایزنی فرهنگی ایران در گرجستان، به دعوت رئیس انستیتو ادبیات‌شناسی گرجستان، دیروز، 14 مهر ماه مجتبی کامران‌فرد، رایزن فرهنگی کشورمان در گرجستان در مراسم رونمایی از کتاب «منتخبی از شعر معاصر فارسی» در این انستیتو شرکت و سخنرانی کرد.

در این کتاب اشعار بیش از 30 شاعر معاصر ایران (شعر نو) توسط شاعر و مترجم برجسته پروفسور گیورگی لوبژانیدزه به زبان گرجی ترجمه شده است.

پروفسور لوبژانیدزه در ابتدا ضمن خوش آمدگویی به مدعوین در خصوص ویژگی‌های ادبیات ایران گفت: آثار ادبی و اشعار فارسی پویا و در تمام جوامع قابل استفاده است.

وی با اشاره به جایگاه ویژه شعرای فارسی زبان در ادبیات جهان، گفت: افق بلند و نگاه عرفانی و حقیقی به دنیا از ویژگی‌های منحصر به فرد شاعران ایرانی است.

مجتبی کامران‌فرد رایزن فرهنگی کشورمان نیز در ادامه مراسک ضمن تبریک به مترجم این اثر، گفت: ترجمه‌های خوبی از آثار گذشته ادبیات ایران به زبان گرجی وجود دارد و مجموعه حاضر می‌تواند شروعی برای ترجمه آثار شاعران معاصر ایرانی به زبان گرجی باشد.

وی افزود: وقتی پیشینه اجتماعی و فرهنگی جوامع مورد بررسی قرار می‌گیرد، روابط ادبی و زبانی به عنوان مهم‌ترین عامل در برقراری این ارتباط حائز اهمیت است.

وی در تبیین جایگاه ادبیات ایران در جهان گفت: ادبیات ایران به دلیل جامعیت در مفاهیم و شیوایی موجب شده زبان فارسی بیش از هر زبان دیگری از سوی مترجمین مورد توجه قرار گرفته و ترجمه‌های ارزنده‌ای تهیه و به دوستداران فرهنگ ملل تقدیم شود.

رایزن فرهنگی کشورمان در ادامه گفت: ادبیات چشمه جوشان فرهنگ ملت‌هاست و شعر نو در دوره معاصر با تحول در ادبیات کلاسیک به خوبی توانسته محتوای عرفانی اشعار کلاسیک زبان فارسی را حفظ کرده و ارتباط ارزشمندی با نسل جوان برقرارکند.

captcha