قرائت عربی قرآن‌ لازمه معنا‌محوری است
کد خبر: 3354351
تاریخ انتشار : ۰۹ شهريور ۱۳۹۴ - ۰۸:۵۸
محمدی:

قرائت عربی قرآن‌ لازمه معنا‌محوری است

گروه فعالیت‌های قرآنی: مدیر اتحادیه مؤسسات قرآنی استان مرکزی گفت: در شبکه‌های اجتماعی طرحی با نام ختم دسته‌جمعی فارسی قرآن در حال رواج است که خیانت به قرآن محسوب می‌شود، قرآن باید به‌صورت عربی فصیح و مبین خوانده شود، عربی‌خوانی و آشنایی با واژه‌ها کم کم فرد را وارد معنا‌محوری می‌کند.

حسین محمدی، مدیر اتحادیه‌ مؤسسات قرآنی استان مرکزی در گفت‌وگو با خبرگزاری بین‌اللملی قرآن(ایکنا) از استان مرکزی، گفت: متأسفانه سیستم آموزش قرآنی ما در کشور اصرار فراوانی بر آموزش قرآن با رسم‌الخط فارسی دارد درحالیکه آموزش قرآن با رسم الخط عربی اگر از ابتدا یاد داده شود هم قرائت بهتر و با سرعت بالا آموزش داده خواهد شد وهم با یادگیری عربی به نهادینه شدن مفاهیم قرآنی در ذهن کمک شایانی خواهد کرد.

فارسی‌خوانی قرآن حداقل سواد قرآنی را نمی‌رساند

وی ادامه داد: فارسی‌خوانی در نظام آموزش و پرورش سلطه یافته و سیستم آموزشی را دچار اختلال کرده است و معضلی که باعث شده  فرد برای رسیدن به حداقل سواد قرآنی که همان قرائت فصیح قرآن است روی به مؤسسات خصوصی قرآنی بیاورد.

قرآن با لهجه فارسی، دردی که رسم‌الخط فارسی نیز به آن اضافه شد

محمدی با اشاره به اینکه قرآن با زبان عربی نازل شده گفت: رواج آموزش قرآن به گفتار و لهجه فارسی دردی بود که خط فارسی نیزبرآن اضافه شد. بسیاری از زائران، قرآن با رسم‌الخط فارسی را همراه خود به کشورهای عربی می‌برند که می‌تواند شائبه بدعت را برای ما به همراه داشته باشد. به طور مثال نوشتن «سموت» عربی به شکل رسم الخط فارسی «سماوات» بدعتی است که حتی می‌تواند افراد را برای رسیدن به ترجمه صحیح دچارمشکل سازد.

وی با اشاره تجربه شخصی آموزش قرآن با خط عثمان طه گفت: تا به حال در زمینه آموزش با رسم الخط عثمان طه به مشکلی برنخورده‌ام اما عده‌ای فعالان حوزه قرآن به این رسم‌الخط ایراد وارد می کنند که نیاز به بررسی کارشناسانه دارد و صرف کلی‌گویی بدون بیان دقیق اشکال دردی را دوا نمی‌کند و این بهانه نمی‌تواند روی آوردن به فارسی‌خوانی را توجیه کند.

ختم فارسی قرآن فاقد معنا‌محوری است

محمدی گفت: در شبکه‌های اجتماعی طرحی با نام ختم دسته‌جمعی فارسی قرآن درحال رواج است که خیانت بزرگی به قرآن محسوب می‌شود. اگر چندین قرآن را در کنار یکدیگر بگذاریم متوجه می‌شویم هیچ یک مثل هم معنا نشده‌اند و حتی برخی واژه‌ها معادل فارسی ندارند. قرآن باید به‌صورت عربی فصیح و مبین خوانده شود. عربی‌خوانی و آشنایی با واژه‌ها کم کم فرد را وارد معنا‌محوری می‌کند.

رواج فارسی خوانی قرآن توطئه دشمن است

وی افزود: فارسی خوانی قرآن توطئه از طرف دشمن است که باید به هوش باشیم و اجازه نفوذ و گسترش ندهیم. تا زمانی که با عربی آشنا نباشیم نمی‌توانیم روی به معنامحوری قرآن بیاوریم. عربی فصیح قرآن را به جان و روح انسان می‌نشاند و بار معنوی بیشتری به‌دنبال خواهد داشت. به طورمثال در معنای «بسم‌الله الرحمن الرحیم» کتب بسیاری نوشته شده درحالیکه در فارسی‌خوانی آن و گفتن«به نام خدا» عمق معنا لحاظ نشده است مفهوم این دو جمله از زمین تا آسمان متفاوت است.

قرآن و اهل بیت(ع) مکمل یکدیگرند

مدیر اتحادیه مؤسسات و مراکز قرآنی استان گفت: عرب‌ها به‌صوت لحن و قرائت اهمیت می‌دهند و ایرانی‌ها به مداحی روی آورده‌اند درحالیکه این دو مکمل هم هستند و دوبال پرواز که نباید از هم جدا شوند. چنانچه در روایات فراوانی برهمراهی قرآن واهل بیت(ع) درکنار یکدیگر تأکید شده است. قرائت عربی قرآن نباید حذف شود، معنا نیز نباید رها شود، رها کردن عربی خواندن، خیانت به قرآن است. قرائت عربی فرد را به معنا می‌رساند وهرکس به اندازه ظرفیت وجودی از قرآن بهره می‌برد.

captcha