ویشتهر رودی بارت لترجمته القرآن الکریم الی الألمانیة حیث سعی لعرض ترجمة منهجیة ودقیقة الی الألمانیة ولهذا یثق الکثیر من العلماء والباحثین بهذه الترجمة أکثر من الترجمات الأخری.
وصدرت ترجمة رودی بارت للقرآن الکریم العام 1966 للمیلاد لأول مرة بطباعة دارنشر "کولهامر" في مدينة "اشتوتغارت" الألمانیة.
وعلی الرغم من أن الکثیر من الباحثین یشیدون بهذه الترجمة هناك من یوجه نقداً لها ویعتقد أن فیها أخطاء في الترجمة ولکنها رغم ذلك تعد من أوثق الترجمات القرآنیة الی الألمانیة.