قرآن کوچک؛ ترجمه‌ای از الهی‌دان اروپایی
کد خبر: 3688235
تاریخ انتشار : ۱۵ بهمن ۱۳۹۶ - ۱۱:۴۲
نگاهی به مترجمان آلمانی قرآن - 9/

قرآن کوچک؛ ترجمه‌ای از الهی‌دان اروپایی

گروه بین‌الملل: «یوهان کریستیان ویلهلم آگوستی» از الهی‌دانان آلمانی است که به ترجمه و مطالعه درباره قرآن پرداخت.

«قرآن کوچک»؛ ترجمه‌ای از ویلهلم آگوستیبه گزارش خبرگزاری بین‌المللی قرآن(ایکنا) به نقل از کانال تلگرام مطالعات اسلام و آلمان(اروپا)، در ادامه سوژه معرفی مترجمان آلمانی قرآن در ایکنا به «یوهان کریستیان ویلهلم آگوستی»(Johann Christian Wilhelm Augusti) از الهی‌دانان پروتستان اهل شهر «اشترنبرگ»(به آلمانی Sternberg) می‌رسیم که به ترجمه و مطالعه در‌باره قرآن پرداخت.

او علاوه بر الهیات مسیحی در رشته شرق‌شناسی و زبان‌های شرقی نیز به تحصیل پرداخته بود.

ترجمه آگوستی از قرآن ترجمه کاملی نیست و فقط بخش‌هایی را در قالب آیات مختلف برگزیده و آنها را به زبان آلمانی برگردانده است.

عنوان ترجمه او «قرآن کوچک یا ترجمه مهم‌ترین و آموزنده‌ترین قطعه‌های قرآن» (Der kleine Koran, oder Übersetzung der wichtigsten und lehreichesten Stücke des Koran’s) است که سال 1798 برای اولین بار به چاپ رسید.

او مخصوصا به صورت گزینشی دست به ترجمه قرآن زده تا ساختار شعرگونه و آهنگین قرآن در فرایند ترجمه باقی بماند و از بین نرود و تکیه او در ترجمه بیشتر بر این مسئله بوده است.

یوهان کریستیان ویلهلم آگوستی در شهر کوبلنز(کوبلنتس/Koblenz) در آلمان دار فانی را وداع گفت/.

«قرآن کوچک»؛ ترجمه‌ای از ویلهلم آگوستی

یوهان کریستیان ویلهلم آگوستی

مطالب مرتبط
captcha